艺术考试网
全国站

中国的英语学习方法曲折发展史,值得收藏!!

chanong
2024-03-02 18:57:50
编辑说
今天来简单谈谈中国的英语学习方法曲折发展史。中国人开始大规模有和英语国家人交流的需要,估计是在1840年之后,之前也就只有广东通商港口的洋行用得着贸易英语。

中国人开始需要与英语国家进行大规模的交流。 估计是1840年以后的事了,在此之前,只有广东通商口岸的外商才能使用商业英语。 然而鸦片战争却用坚船利炮撬开了古老封建国家的大门。 从此,天国的人在外国大人眼里就成了二等人了。 180年后的今天,中国军舰已驶抵多佛海峡(英吉利海峡)。 为什么无害通行的自由听起来如此熟悉? 国内还有人跪了很久,站不起来。 鸦片战争后,长年被清朝束缚的知识分子萌生了第一次睁开眼睛看世界的想法。 外来宗教和文化也在清末直接传入中国。 那么让我们来探讨一下第一代中国人是如何学习英语的。 以及后来中国人如何学习英语。

早于第一代英语学习者,需要中英翻译的人直接是因为贸易等原因。 当然,没有教科书,甚至没有字典。 除了手势等肢体语言之外,只是依靠零星的几个单词将意思一一对应起来。 说白了,就是把英文句子拆成关键词,然后找到对应的中文单词,完成意思的翻译。 简单的描述就是抗日剧里的日文汉奸词:太君,村子里根本就没有八路军这样的东西。 都是好人的作品。 日本兵一共听到了“八路”、“村庄”、“不”、“他们”、“好人”等简单的词语。

随着双方贸易的发展和经济文化交流的需要,洋泾浜英语在最大的开放口岸上海形成。 这个时候,它已经不满足于纯粹的词汇了。 说白了,除了用汉语拼音来标注英语之外,比如How do you do? 像好都游都一样标记出来,然后与中文句子结构(语法)结合起来,拼凑成英文句子。 典型的例子就是好久不见。 这种中国人发明的非标准英语,多年来一直被牛津等权威词典收录。 在外交中心北京,人们肯定不满足于这种蹩脚的英语,于是第一代英语学习者就在各个政府外交和官方翻译机构中诞生了。 他们的任务是翻译相同高度的各种文件。 他们可以一边喝茶一边查字典、翻译。

他们的方法的本质是词法和后来衍生的翻译法。 一个很搞笑的现象是,2000年以后,大学生普遍采用词汇法来学习英语,以备考四六级考试。 大学里一个普遍的现象是,大学生拿着字典/电子词典/手机,为码本的阅读和理解做注释。 标记你不认识的单词并写出中文意思以了解它们。 如果有太多不懂的东西怎么办? 好心的前辈会告诉你先背单词书(码书)。 如果你记住了密码书,你就可以更好地理解天书。 这种情况被新东方推到了极致(无意贬低新东方,因为新东方所依赖的GRE考试中文部分也是英美家庭的圣经)。 一个典型的例子就是=我不能死。

这种词法的问题在于,它忽略了英语是一种活生生的语言,是一种被无数人使用的语言(母语者数量非常多),而被强行带入了一场代码破译的游戏。 英语既不是失传已久的吐火罗文字,也不是古埃及莎草上的奇怪图案。 如果将26个字母视为密码子,那么可以组合出无数的密码。 密码看似有一定的规则,但实际上规则并不多。 记住密码本是非常令人沮丧的。 那么中国大学英语提案委员会认为,大学生背完整本电码书是不现实的,所以应该先背一些简单的。 简单=单词中的字母更少。 而不是日常生活中常用的。 因此,大学生背诵起来非常吃力,他们拼命抄在草稿本上,力求能用眼睛、用手、心灵看到。 但三件事全部到来后,大脑仍然选择忘记这么长的密码组合(共9个字母),超出了5+2人脑处理单元的极限。 相反,英美国家的孩子即使三岁也不会说话,更没有孩子五七岁才不会说话。 当然,您可能需要年满七岁或以上才能准确拼写。

这还要从英语和汉语的本质区别说起。 英语是拉丁语言的一种,其特点是用拉丁字母组成的单词来表示发音,而文本仅作为发音的实体样本。 汉语则不同,用数千个不同的方块字来直接表达不同的含义。 古代汉语多使用单个汉字,现代汉语逐渐采用两个汉字组词,但本质没有改变。 更简单地说,英语是表音文字,汉语是表意文字。 让我们想一想。 不仅中国人学英语很难,日本人和韩国人(以前的华人大圈子)学英语也很困难,但法国人和德国人学英语特别容易。 从语言学的角度来看,亚洲的华语区和欧洲的拉丁语区被高加索山脉隔开,这也是两种语言如此不同的原因。 这也解释了为什么中国南北口音差异巨大,更不用说日本人和韩国人的差异,但英语都说得不好。 原因是汉语、日语等语言缺乏英语中的很多发音要素。 就连日本人自己也抱怨日本人的英语发音有多难。 例如,fi没有发音,但日语将其音译为ko hi。 区别简直就是天上地下。 至于东北的渣味英语,也是这样形成的。 我没有根据英式和美式发音来学习英语,而是根据“印在书本上”的英式和美式发音样本来盲目地猜测发音。 过去,农村学校连录音机都没有,学生只能依靠英语超级不准确的英语老师(中国人)跟着学。 他们基本上都是用汉语语素来代替英语语素,比如用s代替th。 但问题并没有那么简单。 如果你认为你已经学会了国际音标,如果你按照录音带和视频把所有音标发音得很标准,那就标准了; 如果你按照电子词典把每个单词都读准确也不算OK。 如果不以句子为基本单位,就无法理解弱读、缩写等各种现象。 所以,正确的操作是多听(包括看视频)英国人和美国人是怎么说英语的。 如果你多听,加上适当的强化训练(模仿),你就会走上正轨。

=================================================== ====

中华民国成立后,华人与外国人的交往增多。 渴望通过英语打开世界知识之窗的中国人向英国人请教如何学习英语。 恰巧的是,经过一些学术研究,英国人认为通过语法来学习英语是学习语言的快速方法。 我们英国人自己使用语法学习方法来学习其他外语,例如西班牙语。 事实上,这种现象直到今天也没有改变。 美国人自己使用语法学习方法来学习西班牙语/法语。 结果就是个笑话。 拉美裔美国人的后裔(例如老莫)的父母不太会说西班牙语/法语。 我会说西班牙语,但我的孩子在学校学西班牙语很痛苦,根本学不会。 事实上,美国华裔后裔的汉语教学一直是个问题。 如果第二代华裔美国人还能说中文的话,他们的英语普遍比中文说得更好。 过去有一位日本教授研究日本人英语说不好,实际上认为这是由于种族差异和喉咙结构不同造成的。 他发现在美国出生和长大的日本后裔能说流利的英语,他还提出美国的饮食改变了日本人。 身体结构。 想想这个理论是多么可笑。 但在美国/英国的西班牙语课程中,在学习字母表和几百个简单的单词之后,语法就开始了。 这与今天中国的英语教育非常相似。 学习了几百个简单的日常习语后,你就开始学习语法。 给出一篇刻意包含一定语法的精读课文,然后在课堂上分析和学习这个语法。 然后就是所谓的强化语法练习开始了。

那么让我来看看语法的本质是什么。 语法是语言的规则、句子的结构或简单的公式。 必须定义公式。 例如,最简单的be+ing将am is are统一为系统词,并将所有动词形式分为原型、过去分词等形式。 看来通过语法来学习英语的方法很好,英国语言学家也认为很好。 只要掌握足够的所需单词并学习语法,就可以造句。 刚刚好。 这种方法诞生的背景是工业革命推动了科学的发展,尝试用数学来学习语言。 简单的数理逻辑就是建立公式来进行运算。 比如如何把一个句子变成一个疑问句,然后利用疑问句的语法结构。 首先,将原陈述句中的部分和词语挑出来,分类为主语、谓语、宾语等各个部分,然后按照疑问句的公式重新组合这些部分。 好的,新问题出来了。

那么这种语法学习有什么缺点呢? 且不说各种语法的各种例外,稍微复杂一点的语法在实际学习中也很难掌握,比如虚拟语气。 至于简单的语法,抱歉,写作文的时候可能还有时间改正,但是说英语的时候就顾不上了,各种错误都有。 没有一个学生能够理解复数s的简单语法,选择题也不可能这么简单。 但在实际说英语时,即使是在英美国家生活了几十年的中国人仍然容易犯错误。 至于虚拟语气,对自己的英语没有完全自信的学习者几乎不会在生活情境中主动说出来。 相反,虽然母语人士不会每天都使用虚拟语气,但出现的频率并不算低(我总是会听到人们使用它或自己使用它半周)。 当然,人为创造的复杂虚拟语气当然很少见。 。

新中国成立以来,苏联老大哥编写的俄语教材也沿袭了这一思路。 改革开放后,英语教学的大规模普及也遵循了这一思路。 我们经常听到有人说xx一代的英语基础真的很扎实,语法也很熟悉。 20世纪80年代末兴起留学热潮时,托福考试也通过这种方式测试英语水平。 语法题是纯粹的语法选择题。 听力题的第一部分是听一个句子,然后选择一个与这个句子意思相同的句子。 本质上是语法的转换,套路比较慢。 所以今天的新托福已经完全转向了英语听、说、读、写四种技能的考试。 语法好没问题,但一定要体现在听、说、读、写上。 美国有一群老黑人文盲,说句子不顾语法,不加ing和ed。 即使是红脖子的白人在说话时也经常辱骂“ain’t”。 说实话,他们的沟通能力还不错。 当然,我并不是鼓励大家这样胡说八道。

大家的偶像外交部长王毅就是那个时代毕业于北京外国语大学的。 他的日语造诣只能用完美来形容。 我的毕业论文是关于古代日语的研究。 据说还没有评分,因为教授年纪太大,学术性太强,无法评分。 日本人说王毅公使的日语比大多数日本人都说得好。 当然,王毅公使对日本敬语的研究和使用,以及他在日本古代文学方面的造诣,令日本民众惊叹不已。 我绝不会说王毅部长的日语有什么问题。 我只是想表达一下,王毅部长的日语带有一些“外国口音”。 口音是一件非常微妙的事情。 除了每个单词的发音之外,还有语音、语调、停顿等各个方面。比如矢野浩二的中文就有一种外国语调,非常烦人(据说现在已经成为专业语调了)新日本人)。 日本人说的中文常常带有与矢野小二相同的口音。 我只见过中国人说日语,没有口音。 其中一位是上海的朋友,他留学期间去了日本。 在那里待了十几年,他从一句日语都不会说,变成了以日语为母语的人。 一个是我隔壁宿舍日语班的学生。 他是一个日剧的疯狂爱好者。 他在短短4年内就达到了足够好的水平。

=================================================== ===

20世纪末,出现了一种所谓革命性的英语学习方法“李阳疯狂英语”。 其主要思想包括句子中心论、口语突破一切、“最响亮”、“最清晰”、“最快”三个,言语是最高境界。 作者李阳结合自己从兰州大学英语不及格,到一年后以高分轻松通过大学英语四、六级的经历,提出了一套理论。 虽然现在在知乎上提及李阳就相当于支持家庭暴力、支持传销等(邪恶的政治正确),但这并不妨碍我们仔细分析和研究疯狂英语的核心思想和可操作性。

首先英语教育,疯狂是指100%投入。 这意味着你花很长时间可能无法学好英语。 相反,你必须沉浸其中,利用日常生活中所有的碎片时间来学习英语。 如果疯狂止于你在公共场合大声喊英语,那么它可能已经失去了它的原味。 这种沉浸式的自创英语学习环境对于英语学习当然是有帮助的。 由于作者可能有自闭倾向,所以需要用极端的方法来刺激他的学习。 这是一个心理问题。 疯狂不会帮助你学习英语,但沉浸式英语学习会对你有帮助。

其次,注重口语和听力。 这其实是历史发展的必然。 20世纪80年代,不少英语“基本功扎实”的英语专业学生(包括北京大学英语专业毕业生)经常上外教课。 然而趁着留学热潮,出国后的他们依然一脸迷茫。 从机场到校园,我一路都很困惑。 无需多说,因为表达不地道,理解不正确,引发不少笑话。 接听电话已成为一场可怕的噩梦。 当我在餐厅工作时,我必须去厨房洗碗,因为我听不懂顾客的点菜。 我想买一辆二手车,但又什么都看不懂,只能去找中国同学高价买。 这导致许多人开始宣传听和说的必要性。 直到21世纪初,中学英语教学仍然以汉语语法和短语为主,听录音录音为辅。 在45分钟的课程中,听完整篇英语文章的时间只有10到15分钟。 这是省城一所不错的重点学校。 农村中学连录音机都没有可以听。 而且,很多地方都用当地方言来解释和解释英语。 学生在听英语方面投入最多的是老师略显渣的英语阅读(当时北京、上海、广州还没有纯外教的国际学校)。

再次强调句子中心主义的观点,提出最小的有效单位是句子。 人们可以在电子词典中模仿真人的发音,根据音标非常标准地发音一个单词,但同一个单词可能会出现在一个句子中而人们无法理解。 这样的情况还有很多。 英语中存在着无数的发音规则,如连读、弱读、缩写、吞咽等,以及s后浊音等各种现象。 如果你想写理论,你可以写几十本书(伟大的英美语言学家一生可以拥有超过几十本专业研究出版物)。 但有多少人能够阅读这几十本书,记住其中的规则,并将其运用到自己的听力理解和口语输出中呢? 所以正确的学习方法是听以英语和美国为母语的人如何发音,然后模仿。 就是这样,各种规则都会无形之中融入到你的英语中。 这种规则是基于句子的。 单词之间有语音变化,但句子之间没有这种变化。

李阳的英语水平并不令人感到羞耻。 高于知乎上99.9%的中国英语学习者,包括一些所谓的影响者。 除了自我介绍之外,我以前很少听李阳用英语表达自己,但是有两个材料你可以看一下。 一份是央视记者对他的英文采访,一份是他演讲的英汉翻译(类似会议口译)。 知乎囊括了B站英语学习区的知名人士。 他们吹嘘它。 有多少人敢真正读一段英文并贴出发音? 更不用说用英语即兴或半即兴地表达自己了。

李阳疯狂英语的大致操作流程如下。 获取一份英语材料并将其分成句子。 多听几遍录音。 熟悉了之后,就开始模仿这句话,然后模仿,直到和录音一模一样。 尽可能大声、清晰、快速地说出这句话(它很容易变成大喊大叫)。

事实上,无论李阳开了多少个高价夏令营,他很少培养出与他水平相当的英语学习者,而且大多数学习者仍然面临学完后放弃的问题。 也就是说,跟着李阳学了几年,无论花多少钱,得到的成绩都不如在李阳大学学习一年的成绩? 而且成功率也是个问题。 如果100个学生中没有5个成功,即没有5%的成功率,那么这个方法就无法复制。 这只是作者独特的方法,你不一定能学会。

遵循李阳的系统一段时间后,比如几个月、半年甚至更长时间,大多数学习者的发音和语调都比较好,但瓶颈在于,虽然记住了一些句子和段落,但他们的发音和语调都比较好。距离用英语表达自己还很远。 我离它还很远。 有时我可以背诵一些句子,但我似乎无法造出一些句子。 当我想要表达一句话的时候,我陷入了先用中文思考,然后根据中文语序和习惯将中文翻译成中国式英语的老套路。 好像背下来的东西不能用,想用的时候脑子里又找不到。 致那些已经记住的人。 有的人信心崩溃了,有的人觉得自己掌握得不够、背得不够,就继续背句子。 。 。 至于依靠口语来突破阅读和写作,是不是意味着阅读理解都要背下来? 你需要记住多少篇文章? 比如,四六级考试,我需要几年时间背多少篇阅读理解文章才能保证考试的准确性? 当阅读理解中遇到不同的单词、短语、句子时该怎么办? 查字典还是读翻译? 口语向书面的突破更是形而上的。 难道只是背诵范文吗?

在过去的几年里,疯狂英语似乎正在走下坡路,尤其是因为它的创始人有一种当老鼠过马路时就会尖叫的倾向。 由于其创始人出身于草根非专业专业,以媒体为主导的大众对这种学习方式疯狂鄙视。 事实上,《疯狂英语》特别符合科学进步的本质,但它也有其模糊甚至不科学的一面。 我们再以李阳自己为例。 李阳声称自己用这种方法学会了英语、日语、德语、法语、西班牙语等。 那么实际上,李阳的这些外语水平到底如何呢? 日语水平大概比掌握五声更好,日常问候语我也掌握了。 其他外语,除了记住几个完整的句子来炫耀外,我只能掌握几十条日常问候语。 最重要的是,如果对方用稍微不同的方式讲两三句话,对方就听不懂。 这并不是说李阳的疯狂英语有什么问题,但难免有吹牛的嫌疑。

=================================================== ===

20世纪90年代,中国人意识到听和说的问题,于是“逆向学习法”几乎与疯狂英语同时诞生。 简单来说,就是听写法,同样不刻意强调单词和语法,而是强调听力输入。 听的时候用笔写文字不叫输出。 用笔写出自己想要表达的东西,有创意,这才叫输出。 钟道龙的“逆向学习法”的操作过程也非常简单。 设备是磁带机/播放器、一支笔和几张纸。 过程就是听,听完停顿,听懂了就写下来,继续听,直到能听清楚那个位置,然后再写下来。 然后与原文进行比较并进行修改。 还可以包括阅读和背诵等后续步骤。 因为大家都希望它能帮助提高听力,所以学习者很多,于是一个网站——Putt 诞生了。 一群人以VOA慢速和正常速度以及BBC为素材,开始了希望通过听写征服英语的过程。 英语专业的新生普遍表示,使用这种方法后,感觉自己的听力提高得更快。 以前高中的人,短短一两个月就突破了VOA的慢速英语,感觉自己说话速度很慢很简单。 ,并逐渐开始尝试调整VOA正常速度和BBC。 看起来特别好。

然而,你的英语听力水平的“提高”是因为你听了足够多的听力材料。 也就是说,有效的是“听”而不是“听写”。 有人反对说,我用相反的方法,在短短几个月内就能将高中英语水平提高到VOA 。 这不是效果吗? 我希望以后能看到一个社会学实验,一半学生用反向听写7小时,另一半学生每天听同样的VOA慢速英语材料7小时,听几分钟录音材料,然后查原文,不懂就查字典,看注释。 他们都是从高中开始,两三个月后看看哪一半的学生表现更好。 事实上,在用逆向方法听完一篇听力材料的时间内,你应该能够认真听完5到10篇甚至更多类似的听力材料。 不需要听写的方法,并不是说就是所谓的泛听,也不是说一段听力材料在耳边响起,大脑跟不上,听不懂。

我们去问问那些使用反向方法一两年的人。 有多少人能达到VOA正常速度或BBC,一口气听清楚并掌握其主要含义? 使用逆向法两年的人,一百个能达到这个水平的有几个? 换句话说,成功率是多少? 许多学习者责怪自己没有时间或无法坚持。 这个目标可能不高,但可能很高。 TEM4要求能够听懂VOA或BBC,虽然据我观察,英语专业的高年级毕业生能达到这个水平的不超过60%。 这实在是太多了。 实际比例可能低于30%,贫困学校甚至低于5%。 这是逆向方法的平台瓶颈区域。 原因也很简单。 VOA常速和BBC的内容包罗万象。 单词有难度,语速150以上,句子比较长,甚至还用到了倒装句等高级语法。 这太容易了。 突破很奇怪。 如果你只是想大概猜一下段落的意思,做选择题,这并不难。 听清楚每个词并不容易。 我们都是以中文为母语的,所以如果你听凤凰卫视的中文新闻,语速很慢,听懂是没有问题的。 如果没有图片,要求你逐字听写,你可能会有点困难。 更不用说对于一个外国人来说学习汉语了。

不知道方法中的指的是什么。 原始序列应从聆听开始。 逆向方法的问题在于写作。 强调听是没有问题的,但是根本没必要写下来。 听一段一到两分钟的英语材料。 总共只有一两段。 如果你什么都不懂,你不觉得很困惑吗? 我不知道怎么数。 难道这一刻我一直在体外徘徊吗? 如果你听不懂每句话,说明你不适合听这个难度的材料。 运动员都注重科学训练。 就把你扔到青藏高原上,让摩托车和藏獒追你。 你能跑得比国家队运动员还快吗? 这是武侠小说的情节。 事实上,你可能会因缺氧而死亡,也可能走两步就选择放弃。

另外,钟道龙的英语水平如何? 在几个小时的讲座中,我从未见过他说出完整的句子。 即使他背了一句话,你也能看出他的发音大概水平。

=================================================== ===

后来,使用文学作品(和缩写)学习英语的方法诞生了。 有的是系列书,不是某某人发明的英语学习方法,有的是完整的英语学习方法(操作步骤)。 系列图书包括《最老的书虫》、《意大利黑猫》、《牛津树》、《床头灯》、《3000字》、《5000字》等。

分级阅读的思路是选择难度,读我的文学缩写书,然后通过阅读提高词汇量和阅读能力。 有的还每章都设置简答题,练习写作能力等。

徐火辉的原版英语自学方法是一个比较系统的方法。 这只是一种学习方法。 学习资料是《万物简史》和《飘》。 一般的操作过程就是听原书的英文录音,一直听,一直听,直到有一天你突然有了灵感,你突然明白了。 理解了之后就可以看原文了。 这样,你就能通过原文优美的措辞有所收获。 对自然科学感兴趣的科学专业的学生应该听“所有事物的简短历史”,对浪漫小说感兴趣的文科学生应该听“狂风消失”。 然后,您可以达到很高的水平。 它具有输入和输出特征。

那么效果是什么? 作者看起来很棒。 让我问一个问题:外国人是否要求您提供建议。 他学到了一些基本的中文问候,可以理解一些基本的汉字。 他现在如何提高他的中国水平? 他如何达到靠近您的中国水平? 您此时告诉他,他想听听“红色豪宅的梦想”或中文版本的“短暂历史”(或一本流行的科学书籍,充满困难的词汇),直到他的眼睛亮起来当他听到“世界”与您同在时。 您认为这个方法可靠吗? 如果有些外国人很容易被欺骗,那么您必须嘲笑自己,在错误的地方使用了勤奋。

有人说,原始代码是朝鲜语“永不学习英语”的窃。 无论是否被窃,让我们尝试讨论原始代码本身的问题。 确实要强调听力和阅读输入,但是将其限制在非常垂直的小字段中是不合适的。 此外,对于大多数英语学习者而言,这个困难水平非常高。 尽管您可以理解这种类型的材料意味着您已经通过了英语水平,但这意味着您从未攀登过任何山脉。 只是敢直接挑战珠穆朗玛峰。 没有分级难度和大量材料输入,如果您直接挑战最后一个水平,您将只能在山脚下迈出几步,然后才能继续前进并不得不回头。

那么,像 Lamp这样的分级缩写书不是完美的解决方案吗? 答案部分是肯定的。 这些缩写是培训阅读技能的绝佳材料。 它是逐步培训阅读和写作技巧的有力助手。 但是,作为听力材料,例如英国和美国专业配音阅读的支持音频,它们是否是聆听和讲话的高质量材料? 答案是否,只能被视为辅助材料。 这很简单。 听故事只是您在英美生活中听到的一小部分。 您大多数时候听到的其余英语包括同事和同学的投诉,投诉和八卦,教师,服务员,房东和各种人之间的对话,课堂上的英语教学,电视新闻,各种电影和电视连续剧等。材料应该多样化。 书呆子的支持音频可以用作听力材料的五分之一,但其他四分之一的音频可用于聆听各种材料,例如电视上的真人秀,名人访谈,TED谈话,CNN和BBC的新闻, ETC。

书虫之类的缩写书没有灵魂,因为它已经缩写了。 原始文本中的流动,流动和宏伟的单词都消失了。 请记住您作为英语学习者。 如果中国学习者记住整本歌曲,甚至是经典和历史的一部分,那么他当然是一个古代中国识字素养(文学素养)的人,甚至超过了一些专家。 但是他可能根本不会说中文,不能住在中国,并且不熟悉中国的一切。 没有提及古代中国人,这与记住所有Zhu 的散文相同。 有一群称为史病学家的人。 有些案件学家非常擅长中文,而有些人则擅长中文,但这并不能阻止他们研究中国文学和历史。 他有一位国内学者,他(后来在社会科学院工作),他抬头抬起了词典,并在不认识英语的情况下翻译了培根的作品“培根上的培根”,并正式发表了它。

(将在后面更新)

免责声明
本站所有收录的学校、专业及发布的图片、内容,均收集整理自互联网,仅用于信息展示,不作为择校或选择专业的建议,若有侵权请联系删除!

大家都在看

中国青少年国防体育发展联盟与山东体育学院合作签约仪式举行

中国青少年国防体育发展联盟与山东体育学院合作签约仪式举行

12月26日,中国青少年国防体育发展联盟与山东体育学院合作签约暨国防体育教育研学基地揭牌仪式在山东体育学院举行。揭牌仪式上,中国奥委会原副主席、
2024-03-02
中国的英语学习方法曲折发展史,值得收藏!!

中国的英语学习方法曲折发展史,值得收藏!!

今天来简单谈谈中国的英语学习方法曲折发展史。中国人开始大规模有和英语国家人交流的需要,估计是在1840年之后,之前也就只有广东通商港口的洋行用得着贸易英语。
2024-03-02
1964年10月16日中国第一颗原子弹震惊世界

1964年10月16日中国第一颗原子弹震惊世界

1964年10月16日,在新疆罗布泊中国第一颗原子弹(代号596)爆炸成功!这一声“东方巨响”震惊了世界,震碎了超级大国的核垄断和核讹诈,自此中国跨进了核大国行列
2024-03-02
《天问》太长,怎样在作文里活用屈原的文学作品?

《天问》太长,怎样在作文里活用屈原的文学作品?

我们目睹的月亮上有抹不掉的苏轼,我们捉到的蝴蝶中有忘不掉的梁祝,端午节自然是绕不开屈原的。可对小学生来说,《天问》太难,《离骚》太长,怎样在作文里活用屈原的文学作品呢?
2024-03-02
浙江海洋学院党委副书记,北京大学法学(政治学)博士

浙江海洋学院党委副书记,北京大学法学(政治学)博士

黄建钢,浙江海洋学院党委副书记,教授,北京大学法学(政治学)博士,北京大学研究员。
2024-03-02
原子弹爆炸时产生的蘑菇云毛泽东:什么奇迹都可以创造出来

原子弹爆炸时产生的蘑菇云毛泽东:什么奇迹都可以创造出来

我国第一颗原子弹观察者网风闻社区,热辣时事,专家点评,网友评论,尽在掌握
2024-03-02
美国前50名大学申请TESOL专业的条件及申请条件

美国前50名大学申请TESOL专业的条件及申请条件

专业介绍TESOL引是“ to of Other ” 的缩写,中文翻译是“对外英语教学”,强调的是教学,而不止是英语本身。
2024-03-02
英语四级考试总分为710分怎么办?怎么破?

英语四级考试总分为710分怎么办?怎么破?

英语四级考试总分为710分,由写作、听力理解、阅读理解和翻译四部分组成,每部分所占总分的比值分别为:写作15%,听力35%,阅读35%,翻译15%。
2024-03-02
2017年高考志愿做准备,你准备好了吗?

2017年高考志愿做准备,你准备好了吗?

暑假即将结束,准高三也要进入紧张的备考阶段了,很多家长也开始为孩子的高考志愿做准备。小编今天为大家盘点《2022年十大最好就业前景专业排行榜》,供大家参考!
2024-03-02
广西中医药大学副校长吴琪俊莅临我院指导迎新工作

广西中医药大学副校长吴琪俊莅临我院指导迎新工作

9月22日上午,我院2020级新生陆续入校报到,开启大学生活的新篇章。广西中医药大学副校长吴琪俊莅临我院指导迎新工作,我院领导李成林、梁天坚、傅鹏、赵斌陪同。
2024-03-02